terça-feira, 18 de agosto de 2015

Expressões Idiomáticas correntes no Brasil




Uma expressão idiomática ocorre quando um termo ou frase assume significado diferente daquele que as palavras teriam isoladamente. Assim, a  interpretação é captada globalmente, sem necessidade da compreensão de cada uma das partes. Usamos expressões idiomáticas a todo instante. Elas se encontram no linguajar diário, no noticiário da televisão, em anúncios dos jornais, no rádio, na tv, em discursos políticos, campanhas eleitorais, em filmes, em letras de música, na literatura, etc.

O uso de expressões idiomáticas não se restringe a um aspecto específico da nossa vida, nem a uma determinada camada social. As expressões idiomáticas são uma parte importante da comunicação informal, tanto escrita como falada, e também são usadas frequentemente no discurso e na correspondência formal. Tudo que se pode expressar usando expressões idiomáticas pode também ser transmitido por meio de frases convencionais.

O motivo que leva um falante ou um escritor a usar expressões idiomáticas é o desejo de acrescentar à  mensagem algo que a linguagem convencional não poderia suprir. Uma expressão idiomática pode enriquecer uma frase, dando-lhe força ou sutileza, pode enfatizar a intensidade dos sentimentos de alguém e pode ainda atenuar o impacto de uma declaração austera, com humor ou ironia. O uso que um falante faz das expressões idiomáticas determina o seu grau de domínio da língua, possibilitando-o expressar-se de muitas maneiras.
Aqui vão alguns exemplos:

Acabar em pizzaQuando uma situação não resolvida acaba encerrada (especialmente em casos de corrupção, quando ninguém é punido).
Acertar na moscaAcertar precisamente.
Acertar na lata (ou na mosca)Acertar com preciso, adivinhar de primeira.
A céu abertoAo ar livre.
Achar (procurar) chifre em cabeça de cavaloProcurar problemas onde no existem.
A dar com pauEm grande quantidade.
Advogado do diaboPessoa que defende aquele que não é digno de defesa.
Agarrar com unhas e dentesAgir de forma extrema para não perder algo ou alguém.
Água que passarinho não bebePinga, bebida alcoólica.

Nenhum comentário: